The Rolling Stones

тексты/переводы песен

    Sleep Tonight

    Спи сегодня ночью

 (Mick Jagger / Keith Richards)  (Мик Джаггер / Кит Ричардс)

Yeah, yeah

You better get some sleep tonight.
You better get some sleep tonight.
Honey, just warn your friends.
Sleep.
You better get some sleep tonight.

They say you watch the sun go down.
The same old shadows crawl over town.
Those thoughts of you, it shivers me.
The moon grows cold in memory.

Baby, yeah, you better get some sleep tonight.
All you gotta do is close your eyes.
Sleep.
You better get some sleep tonight.

I wish you baby, all the best,
If you turn out like all the rest.
This darkness baby, it's chilling me.
Stars stare down in sympathy, baby, yeah.

You better get some sleep tonight.
All you gotta do is close your eyes.
Sleep, baby.
You better get some sleep tonight.
You better get some sleep tonight.
Warn all your friends.
You better keep them outa sight.
You better get some sleep tonight.

They robbed you of your dignity.
They even steal your heart away from me.
It ain't revenge, you understand.
Babe, I just wanna know who dealt this hand, baby, yeah.

Giddy up, giddy up.
You better get some sleep tonight.

Да, да

Ты бы лучше немножко поспала сегодня ночью.
Ты бы лучше немножко поспала сегодня ночью.
Милая, просто предупреди своих друзей.
Спи.
Тебе бы лучше немного поспать сегодня ночью.

Говорят, ты смотришь, как садится солнце.
Всё те же тени ползут по городу.
Эти мысли о тебе – они бросают меня в дрожь.
Луна холодеет в памяти.

Да, детка, тебе бы лучше немного поспать сегодня ночью.
Всё, что тебе нужно сделать – закрыть глаза.
Спи.
Тебе бы лучше немного поспать сегодня ночью.

Я желаю тебе, детка, всего наилучшего,
если ты прогоняешь меня, как все остальные.
Эта темнота, детка, – она приводит меня в уныние.
Звёзды с сочувствием смотрят вниз, да, детка.

Тебе бы лучше немного поспать сегодня ночью.
Всё, что тебе нужно сделать – закрыть глаза.
Спи, детка.
Тебе бы лучше немного поспать сегодня ночью.
Тебе бы лучше немного поспать сегодня ночью.
Предупреди всех своих друзей.
Тебе лучше с ними не видеться.
Тебе бы лучше немного поспать сегодня ночью.

У тебя отняли чувство собственного достоинства.
Даже сердце твоё у меня украли.
Это не месть, пойми.
Детка, я только хочу знать, с чьей это подачи, да, детка.

Пора, пора.
Тебе бы лучше немного поспать сегодня ночью.

© Promopub B.V. (PRS)





Hosted by uCoz