The Rolling Stones

тексты/переводы песен

    Blood Red Wine

    Кроваво-красное вино

 (Mick Jagger / Keith Richards)  (Мик Джаггер / Кит Ричардс)

Mmm... dear, I love you dearly, but don’t forget trouble
I used to find, and it was, in your mind... yeah

I got red blood, and I got blood red wine
Which I bring you,
when the snow is heavy on the ground
If you say we’ll go
I’ll just wrap my cloak around

You say that every man you ever had
Has been obsessed with you
And I wanna prove an exception
To the role that you lay down
Babe, please don’t make me cry,
’cause there’s a little pain inside
Yes my darling now you can’t expect me always to hide

I got red blood, and I got blood red wine
Which I bring you
when the snow lies heavy on the ground
If you say we’ll go
Why-ow... let me, let me, wrap my coat around

Yeah, that’s right
You see that every time well the lines must rhyme
And every verse be in the same old time
Does it all have to rhyme?
But there go, and that’s a place that you will never...
You said to remind of the girl I used to know,
and used to love, yeah

I got red blood, and I got blood red wine
Which I bring you,
when the snow lies heavy on the ground
If you get cold I, oh,
wrap my coat, coat around
My, my, my, my don’t you stay,
on that, that snowy ground...

Ммм… милая, я люблю тебя нежно, но не забывай о неприятностях
На которые я, случалось, нарывался – так оно, по-твоему, и было... да

У меня красная кровь, и у меня есть кроваво-красное вино
Которое я тебе принесу,
когда всё завалено снегом
Если ты скажешь, что нам пора
я укутаюсь своим плащом

Ты говоришь, что каждый мужчина из твоих бывших
Был помешан на тебе
А я хочу доказать, что бывают исключения
В этой запланированной тобой роли
Детка, пожалуйста, не доводи меня до слёз,
ведь это болью отдаётся внутри
Да, дорогая моя, теперь и не надейся, что я буду вечно это скрывать

У меня красная кровь, и у меня есть кроваво-красное вино
Которое я тебе принесу
когда всё завалил снег
Если ты скажешь, что нам пора
Что ж... позволь, позволь мне укутать тебя своим пальто

Да, всё верно
Видишь, каждый раз строки, ну, должны рифмоваться
И каждая строфа быть всё о тех же временах –
Должны ли все они рифмоваться?
Но вот, вот тебе и место, которое ты никогда...
Сказав, ты напомнила мне девушку, которую я когда-то знал,
и когда-то любил, да

У меня красная кровь, и у меня есть кроваво-красное вино
Которое я тебе принесу,
когда всё завалил снег
Если тебе холодно, я, о,
своим пальто, пальто укутаю
Ой, ой, ой, ой, не задерживайся
в этом, этом заснеженном месте...

© Mirage Music Ltd.


Даты записи: 13-23 мая 1968 г.
Студия: Olympic Sound Studios (Лондон, Великобритания)
Инженер: Глин Джонс (Glyn Johns)
Продюсер: Джимми Миллер (Jimmy Miller)
Дата первой публикации: (официально не опубликована)
На дисках: Студийный вариант: (только на бутлегах)
Концертные варианты: (не исполнялась)                                                                                                                    

 
Мик Джаггер - вокал, акустическая гитара
Чарли Уоттс - барабаны
Ники Хопкинз
(Nicky Hopkins)
- фортепиано





Hosted by uCoz