Brown Sugar |
Коричневый сахар |
(Mick Jagger / Keith Richards) | (Мик Джаггер / Кит Ричардс) |
Gold Coast slave ship |
Невольничье судно с Золотого Берега |
© Mirage Music Ltd. / Westminster Music Ltd. / ABKCO Music Inc. (BMI)
Даты записи: | 2-4, 9, 10, 18 декабря 1969 г.; 24 апреля 1970 г. |
Студии: | Запись: Muscle Shoals Studios (г. Шеффилд, шт. Алабама, США);
загородный дом Мика Джаггера “Старгроувс”
Микширование: Olympic Sound Studios (Лондон, Великобритания) |
Инженеры: | Глин Джонс (Glyn Johns), Энди Джонс (Andy Johns), Крис Кимси (Chris Kimsey),
Джимми Джонсон (Jimmy Johnson) «...и все остальные, у кого хватило терпения высидеть эти два миллиона часов» |
Продюсер: | Джимми Миллер (Jimmy Miller) |
Дата первой публикации: | 23 апреля 1971 г. (Великобритания); 30 апреля 1971 г. (США) |
На дисках: |
Студийный вариант: сингл; “Sticky Fingers”, “Hot Rocks 1964 - 1971”,
“Made in the Shade”, “The Rolling Stones’ Greatest Hits”, “Rewind”,
“A Radio Sampler”, “Forty Licks” Концертные варианты: “Love You Live”, “RollingStonesFlashpoint”, “Live Licks”, “Rolling Stones Martin Scorsese Shine a Light” |
Мик Джаггер | - вокал, подпевки, маракасы, кастаньеты, стиральная доска |
Кит Ричардс | - подпевки, электрогитара, 5-струнная гитара (G), акустическая гитара |
Мик Тэйлор | - лидер-гитара, электрогитара |
Билл Уаймен | - бас; бас (наложение) |
Чарли Уоттс | - барабаны |
Иэн Стюарт | - фортепиано |
Бобби Киз (Bobby Keys) |
- саксофон |
Ники Хопкинз (Nicky Hopkins) |
- фортепиано (наложение) |
I’ve got a new one myself. No words yet, but a few words in my head – called Brown Sugar – about a woman who
screws one of her black servants. I started to call it Black Pussy but I decided that was too direct, too
- Mick Jagger, December 2, 1969, on the way to
Muscle Shoals Studios |
Есть у меня одна новенькая. Слов пока нет, кроме нескольких, которые крутятся у меня в голове – название будет
«Коричневый сахар» – о женщине, которая перепихивается со своим чернокожим слугой. Я сначала назвал её
«Чёрная писька», но потом решил, что это будет слишком прямолинейно, слишком уж в лоб.
- Мик Джаггер, 2 декабря 1969 г., по пути в студию «Масл Шаулз» |
We cut a version of Brown Sugar with Al Kooper, it was a good track. He’s playing piano on it at Bobby Keys’
and my birthday party, which was held at Olympic Studios... We wanted to use it ’cause it’s a new version but there’s something about
the Muscle Shoals feel of the album one, that we got into at the end of the last American tour. Charlie really fills the sound and it
was so easy to cut down there.
- Keith Richards, 1971 |
Мы записали версию “Brown Sugar” с Элом Купером, это был хороший трек. Он на нём играл на фортепиано
во время празднования моего с Бобби Кизом дня рождения, которое происходило в студии «Олимпик»... Мы хотели использовать эту
запись, потому что это новая версия, но «Масл Шаулз»
- Кит Ричардс, 1971 |
It never was called Brown Pussy by the way. The lyrics was all to do with the dual combination of drugs and girls.
This song was a very instant thing, a definite high point. We played it at Altamont even before it was out on record.
- Mick Jagger, 1993 |
Кстати, она никогда не носила названия «Коричневая писька». Текст представляет собой удвоенное
сочетание наркотиков и девушек. Эта песня была очень своевременной, самое то, что надо. Мы играли её в Алтамонте даже раньше, чем она
вышла на пластинке.
- Мик Джаггер, 1993 |
We use acoustic guitars a lot to shadow the electric, always
have done. It gives another atmosphere to this track, makes it less dry. It’s cheap, too.
- Keith Richards, 1993 |
Мы использовали много акустических гитар, чтобы затенить электрические, всегда так делали.
Это придаёт треку совсем другую атмосферу, делает его менее сухим. К тому же, это дёшево.
- Кит Ричардс, 1993 |
(I’ve written riffs that people assume are Keith’s.) Brown Sugar.
That was the first one I did. I’ve done many since.
- Mick Jagger, 1994 |
(Я сочинил многие из тех риффов, которые приписывают Киту). “Brown Sugar”.
Это был мой первый. С тех пор я их много сочинил.
- Мик Джаггер, 1994 |
I wrote that song in Australia in the middle of a field. They were really odd circumstances. I was doing this movie,
Ned Kelly, and my hand had got really damaged in this action sequence. So stupid. I was trying to rehabilitate my hand and I had
this new kind of electric guitar, and I was playing in the middle of the outback and wrote this tune. But why it works? I mean, it’s a
good groove and all that. I mean, the groove is slightly similar to Freddy Cannon, this rather obscure ’50s rock performer –
Tallahassee Lassie or something. Do you remember this? She’s down in
- Mick Jagger, 1995 |
Я написал эту песню в Австралии, посреди поля. При очень странных обстоятельствах. Я снимался в том фильме –
«Нэд Келли» – и я серьёзно повредил руку при съёмках одной из драк. Так
- Мик Джаггер, 1995 |
God knows what I’m on about on that song. It’s such a mishmash.
All the nasty subjects in one go... I never would write that song now. I would probably censor myself. I’d think, “Oh God,
I can’t. I’ve got to stop. I can’t just write raw like that."
- Mick Jagger, 1995 |
Бог его знает, что я там такое наворотил в этой песне. Это такая мешанина.
Вся дрянь в одну кучу... Теперь я бы ни за что не написал такую песню. У меня бы, наверное, сработал внутренний цензор.
Я бы подумал: «О боже, я не могу. Мне нужно остановиться. Мне просто нельзя писать такую непристойность».
- Мик Джаггер, 1995 |