Midnight Rambler |
Полуночный гуляка |
(Mick Jagger / Keith Richards) | (Мик Джаггер / Кит Ричардс) |
Did you hear about the midnight rambler |
Слышала ли ты про полуночного гуляку |
© Gideon Music Inc. (BMI) / Mirage Music Ltd. / ABKCO Music Inc. (BMI)
Даты записи: | 10 февраля - 11 марта, 17-26 октября, 28 октября - 2 ноября 1969 г. |
Студии: | Запись: Olympic Sound Studios (Лондон, Великобритания) Микширование: Sunset Sound Studios |
Инженер: | Глин Джонс (Glyn Johns) |
Ассистенты инженера: | Брюс Ботник (Bruce Botnick), Джерри Хенсен (Jerry Hansen),
Джордж Чиантц [под вымышленным именем «Ирландец О' Даффи»] (George Chiantz [alias “Irish O’ Duffy”])
|
Продюсер: | Джимми Миллер (Jimmy Miller) |
Дата первой публикации: | 29 ноября 1969 г. (США), 5 декабря 1969 г. (Великобритания) |
На дисках: |
Студийный вариант: “Let It Bleed”, “Songs of the Rolling Stones”, “Rolled Gold:
The Very Best of the Rolling Stones”,
“The Rolling Stones Rolled Gold +” Концертные варианты: |
Мик Джаггер | - вокал, губная гармоника |
Кит Ричардс | - электрогитары |
Брайан Джонс | - конго, перкуссия |
Бил Уаймен | - бас |
Чарли Уоттс | - барабаны |
That song’s a gas, and I dig to play it. It’s when the audience decides to join, that’s when it really knocks
you out.
- Keith Richards, 1971 |
Эта песня – класс, и мне в кайф её играть. Когда зрители решают присоединиться – это вообще сногсшибательно.
- Кит Ричардс, 1971 |
Usually when you write you just kick Mick off on something and let him fly on it. Just let it roll out and listen to it and start to pick up
on certain words that are coming through and (Midnight Rambler’s) built up on that. A lot of people still complain they can’t hear the voice
properly. If the words come through it’s fine, if they don’t, that’s all right too because anyway they can mean a thousand different things
to anybody.
- Keith Richards, 1971 |
Обычно, когда сочиняешь, просто даёшь Мику
- Кит Ричардс, 1971 |
(Violence, it’s) just something that’s there, that’s always been there. Some kind of chemistry. Mick and I can really
get it on together. It’s one way to channel it out. I’d rather play it out than shoot it out.
- Keith Richards, 1971 |
(Насилие – это) просто то, что есть, что всегда было.
- Кит Ричардс, 1971 |
I believe things like Midnight Rambler come through better live, because we’ve extended it more. Sometimes when you record something
you go off
- Keith Richards, 1971 |
Я считаю, что “Midnight Rambler” стала лучше звучать на концертах, потому что мы её удлинили. Иногда, когда что-то записываешь,
действуешь наобум, потому что, может, и «живьём» не
- Кит Ричардс, 1971 |
(The middle section is) straight concert tuning. What’s always fascinated me is just to have no hand on it (motions with his left hand,
indicating a guitar neck). Just to go... as if to just strike the guitar with one hand. Just a straight E to D, hammering it off to straight open across
and down the way.
- Keith Richards, 1988 |
(Средняя часть – это) именно концертная настройка. Что меня всегда восхищало – это возможность обойтись без руки
(показывает левой рукой, как берёт гитарный гриф). Просто чтобы... как будто просто бьёшь по гитаре одной рукой. Просто обычные «ми» и
«соль», отбиваемые открытыми вдоль и поперёк.
- Кит Ричардс, 1988 |
That’s a song Keith and I really wrote together. We were on a holiday in Italy. In this very beautiful hill town, Positano,
for a few nights. Why we should write such a dark song in this beautiful, sunny place, I really don’t know. We wrote everything there –
the tempo changes, everything. And I’m playing the harmonica in these little cafés, and there’s Keith with the guitar.
- Mick Jagger, 1995 |
Это песня, которую мы с Китом действительно написали вместе. Мы были на отдыхе в Италии. Несколько вечеров в этом чудесном городке
на холмах, Поситано. Почему нам довелось написать такую мрачную песню в таком чудесном, солнечном месте, я не знаю. Мы всё там написали – смены
ритма, всё вообще. И я играю на губной гармонике в этих маленьких кафетериях, и тут же Кит с гитарой.
- Мик Джаггер, 1995 |
When we did Midnight Rambler, nobody went in there with the idea of doing a blues opera, basically. Or a blues in four parts. That’s
just the way it turned out. I think that’s the strength of the Stones or any good band. You can give them a song half raw and they’ll
cook it.
- Keith Richards, 2002 |
Когда мы делали “Midnight Rambler”, ни у кого не было мысли делать блюзовую оперу, по сути. Или блюз в четырёх частях.
Просто так в итоге получилось. Я думаю, в этом и сила «Роллингов» или любой хорошей группы. Ты можешь дать им песню в полусыром виде, и они её
доведут до готовности.
- Кит Ричардс, 2002 |
Keith and I went to Italy, and Keith had this idea for Midnight Rambler, so we just started changing the tempos within the tune.
Melodically it remains the same thing, it’s just a lot of tempo changes. We worked on it with acoustic guitar and harmonica, just jammed it, went through the
tempo changes and had it all organised by the time we had to record it for Let It Bleed.
- Mick Jagger, 2003 |
Мы с Китом поехали в Италию, и у Кита появилась эта идея написать “Midnight Rambler”, так что мы просто стали менять
темп по ходу мотива. Мелодически там остаётся всё то же самое, это только темп много раз меняется. Мы работали над ней с акустической гитарой и губной гармоникой,
просто джемовали, прошли через смены темпа, и пришлось всё упорядочить к тому времени, когда нам нужно было это записать для альбома
“Let It Bleed”.
- Мик Джаггер, 2003 |