Some Girls |
Некоторые девушки |
(Mick Jagger / Keith Richards) | (Мик Джаггер / Кит Ричардс) |
Some girls give me money |
Некоторые девушки дают мне деньги |
© EMI Music Co., Inc., ASCAP
* По всей вероятности, здесь иронически упоминается Боб Дилан, оставивший после развода в 1977 году своей бывшей жене Саре Лаундс (Sara Lownds) дом, находящийся в зоне калифорнийского курортаДаты записи: | 10 октября - 25 ноября, 5-21 декабря 1977 г.,
5 января - 2 марта, 15 марта - апрель 1978 г. |
Студия: | Запись: Pathé Marconi Studios (Булонский лес, Париж, Франция) Микширование: Power Station Studios Мастеринг: Sterling Sound Studios |
Инженеры: | Запись: Крис Кимси (Chris Kimsey), Барри Сейдж (Barry Sage), Дэйв Джордан (Dave Jordan), Бэн Кинг (Ben King),
Филипп (Philippe) Микширование: Крис Кимси (Chris Kimsey) Мастеринг: Тед Дженсен (Ted Jensen) |
Продюсеры: | “The Glimmer Twins”
(«Мигающие Близнецы» – Мик Джаггер и Кит Ричардс) |
Дата первой публикации: | 16 июня 1978 г. (Великобритания), 17 июня 1978 г. (США) |
На дисках: |
Студийный вариант: “Some Girls” Концертные варианты: “Rolling Stones Martin Scorsese Shine a Light” |
Мик Джаггер | - вокал, подпевки, электрогитара |
Кит Ричардс | - электрогитара, акустическая гитара, бас |
Рон Вуд | - электрогитара, акустическая гитара |
Бил Уаймен | - синтезатор |
Чарли Уоттс | - барабаны |
Джеймс «Шуга Блю» Уайтинг (James “Sugar Blue” Whiting) |
- губная гармоника |
When I first heard the song, I told Mick it was not going to go down well. Mick assured me that it was a parody of the type
of people who hold these attitudes. Mick has great respect for blacks. He owes his whole being, his whole musical career, to black people.
- Ahmet Ertegun, Atlantic Records CEO, 1978 |
Когда я впервые услышал эту песню, я сказал Мику, что её вряд ли хорошо примут. Мик заверил меня, что это была пародия на тех, кто таких
взглядов придерживается. Мик очень уважал темнокожих. Самим своим существованием, всей своей карьерой он был обязан темнокожим.
- Ахмет Эртеган, исполнительный директор Atlantic Records, 1978 |
Atlantic tried to get us to drop it, but I refused. I’ve always been opposed to censorship of any kind, especially by conglomerates.
I’ve always said, you can’t take a joke, it’s too fucking bad.
- Mick Jagger, 1978 |
“Atlantic” пытались уломать нас выкинуть эту песню, но я отказался. Я всегда возражал против цензуры в любом виде, особенно
против цензуры от корпораций. Я всегда говорил: если вы не понимаете шуток, то это очень, блин, хреново.
- Мик Джаггер, 1978 |
We write our songs from personal experiences... (laughs). OK, so over the last 15 years we’ve happened to meet
- Keith Richards, 1978 |
Мы пишем наши песни, исходя из личного опыта... (смеётся). Ладно, но за последние 15 лет нам доводилось встречаться со
сверх-озабоченными чёрными тёлками – уж извините, но я думаю, что тут ни я, ни Мик не ошибаемся – я абсолютно в этом уверен.
- Кит Ричардс, 1978 |
If you really want to know about the girls on the new album: Some Girls is all combinations (of real girls and fantasies)...
- Mick Jagger, 1978 |
Если вы действительно хотите знать о девушках из нового альбома: «Некоторые Девушки» – это всё сочетания
(реальных девушек и фантазий)...
- Мик Джаггер, 1978 |
I think (the races) are all well covered – everyone’s represented (laughs). Most of the girls I’ve
played the song to like Some Girls. They think it’s funny; black girlfriends of mine just laughed. And I think it’s very
complimentary about Chinese girls, I think they come off better than English girls. I really like girls an awful lot, and I don’t think
I’d say anything really nasty about any of them... (laughs) The song’s supposed to be funny.
- Mick Jagger, 1978 |
По-моему, все (расы) охвачены – все представлены (смеётся). Большинству девушек, которым я играл эту песню, нравится
“Some Girls”. Они считают её забавной – мои темнокожие подружки просто посмеялись. И,
- Мик Джаггер, 1978 |
Some Girls isn’t really about me... I made most of it up just off the bat. I made it up as I went along. I had
another version of the song, but when it came to the take, I sang a completely different version – it was 11 minutes long –
and then edited it down. I remember that when I wrote it, it was very funny. ’Cause we were laughing, and the phone was ringing, and I was
just sitting in the kitchen and it was just coming out... and I thought I could go on forever!
- Mick Jagger, 1978 |
“Some Girls” на самом деле не обо мне... Я её в основном сочинил без подготовки. Сочинял, пока сочинялось. У меня была другая
версия этой песни, но когда дело дошло до записи, я спел совсем непохожую версию – она была 11 минут длиной – а потом отредактировал её.
Помню, что когда писал её, было очень весело. Потому что мы смеялись, и звонил телефон, и я сидел на кухне, а она всё продолжалась... и мне казалось, что я так и
буду её бесконечно продолжать!
- Мик Джаггер, 1978 |
Some Girls, the title track, was 23 minutes long originally. It was so long it took up a whole reel of tape! It just went
on and on and on, and if you watch the master go by after I’d edited it down you can’t see any black tape. You just see all my editing tape
(laughs).
- Chris Kimsey, 1978 |
“Some Girls”, заглавный трек, первоначально был длиной 23 минуты. Он был таким длинным, что занял всю бобину с
магнитной лентой! Она всё продолжалась и продолжалась и продолжалась, и если вы посмотрите на
- Крис Кимси, 1978 |
The thing is like... ignorance. If I’d said black men instead of black girls, I don’t think anyone would have
complained. You know what I’m saying? I was just trying to point out the stupidity and waste of time of all that. American humor should be so
open that people shouldn’t worry. If you say Jews got big cocks, does that make you racist? Well, life isn’t really like that.
- Mick Jagger, 1980 |
Дело в
- Мик Джаггер, 1980 |
I haven’t seen (Jesse Jackson) since (laughs). That’s an example of an ad lib getting you into a lot of trouble.
No Italians complained. There’s a line about French girls. I don’t know if anyone was really upset apart from him.
- Mick Jagger, 1985 |
Я не виделся (с Джесси Джексоном) с тех пор (смеётся). Вот пример экспромта, который принёс тебе кучу проблем. Никто из
итальянцев не возмутился. Есть там строчка про французских девушек. Мне неизвестно, чтобы
- Мик Джаггер, 1985 |