The Rolling Stones

тексты/переводы песен

    Diddley Daddy

    Дили-да-ди

 (Ellas “Bo Diddley” McDaniel / Harley Fuqua)  (Эллас «Бо Диддли» Макдэниэл / Харли Фьюкуа)

Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
I got a baby that's oh so pretty
(Diddley diddley dum, dum dum di-diddley)
I found her out here in the Windy City
(Diddley diddley dum, dum dum di-diddley)
Somebody kissing my baby last night
(Diddley diddley dum, dum dum di-diddley)
My pretty baby matchin' other boy right
(Diddley diddley dum, dum dum di-diddley)
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy

Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
My pretty baby started to cry in vain
(Diddley diddley dum, dum dum di-diddley)
Said: “Mick, honey child, you're a natural man”
(Diddley diddley dum, dum dum di-diddley)
I love you baby with all my heart
(Diddley diddley dum, dum dum di-diddley)
Please don't ever say we'll apart
(Diddley diddley dum, dum dum di-diddley)
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy

Honey child, honey child, yes I say
(Diddley diddley dum, dum dum di-diddley)
I wanna know if you do love me
Diddley diddley dum, dum dum di-diddley)
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy
Diddley, diddley, diddley, diddley daddy

Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди
У меня есть малышка – она такая милашка
(Дили-дили-бом, бом-бом-ди-дили)
Я нашёл её далеко – в «Городе Ветров» *
(Дили-дили-бом, бом-бом-ди-дили)
Кто-то целует мою малышку поздней ночью
(Дили-дили-бом, бом-бом-ди-дили)
Моя милашка с другим парнем – хорошая пара
(Дили-дили-бом, бом-бом-ди-дили)
Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди

Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди
Моя милашка заплакала зря
(Дили-дили-бом, бом-бом-ди-дили)
Говоря: «Мик, сладкий мой, ты настоящий мужчина»
(Дили-дили-бом, бом-бом-ди-дили)
Я люблю мою детку всем сердцем
(Дили-дили-бом, бом-бом-ди-дили)
Даже и не говори, что мы расстанемся
(Дили-дили-бом, бом-бом-ди-дили)
Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди

Сладкая моя, сладкая моя, да, я говорю
(Дили-дили-бом, бом-бом-ди-дили)
Я хочу узнать, правда ли ты меня любишь
Дили-дили-бом, бом-бом-ди-дили)
Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди
Дили-дили-дили-дили-да-ди

© Arc Music Corp. / Liasion Two Publishing Co. (BMI)

* “Windy City” («Город ветров» или «Город на ветрах») – популярное неформальное прозвище г. Чикаго, получившего такое прозвище из-за частых сильных ветров, дующих с озера Мичиган.







Hosted by uCoz