The Rolling Stones

тексты/переводы песен

    Tie You Up (The Pain of Love)

    Привяжу тебя (Боль любви)

 (Mick Jagger / Keith Richards)  (Мик Джаггер / Кит Ричардс)

You're deaf to it, blind to it, it's like a thunderclap
Feel the prickles running up and down your back
Why so divine, the pain of love
You have to work at it, stay with it, pay for it.
Bust your ass, lie for it,
cheat for it, forget about your past
Why so divine, the pain of love

You dream of it passionate, you even get a rise from it
Feel the hot cum, dripping on your thigh from it
Why so divine, the pain of love
Sometimes you crave for it, cry for it,
women will die for it
Looking back, cut the crap,
was it really worth the rap
It's so hard to survive the pain of love

Ooh I need a time out
Time to make my mind up
Substitute a line out
I'll be back next season with a bang

No release from jail, no parole, no bail
Hard labor, fifty lashes,
hard labor money crashes
It's hard to survive the pain of love
Honey, honey, honey
The old maid is roughing up, applying final touches,
even though she's late for the dance
Tonight's she's really gonna have a ball,
she's really gonna tear it up
she's really gonna tear it up

No release from jail, no parole, no bail
Hard labor, fifty lashes,
hard labor money crashes
Why so divine, the pain of love
Yeah, the pain of love
Yeah, the pain of love
Why so divine, the pain of love
Don't hurt me, don't hurt me
That's why they call it the pain of love
Tie me up, tie me up, tie me up, the pain of love
Don't hurt me, don't hurt me, don't hurt me

Ты к этому глух, ты к этому слеп, это как удар грома
Чувствуешь, как мурашки бегают у тебя по спине
Отчего же так восхитительна боль любви
Тебе нужно поработать над этим, продолжать это, поплатиться за это.
Надрывай свою задницу, ври ради этого,
жульничай ради этого, забудь своё прошлое
Отчего же так восхитительна боль любви

Ты пылко мечтаешь об этом, ты даже возбуждаешься от этого
Вот-вот кончишь, забрызгаешь себе ляжки из-за этого
Отчего же так восхитительна боль любви
Иногда ты не можешь без этого, умоляешь об этом,
женщины готовы умереть ради этого
Оглядываясь назад, обломайся,
стоило ли это такого наказания
Так трудно остаться в живых, боль любви

О, мне нужна передышка
Чтобы собраться с мыслями
Подмени прогноз
Через год я вернусь, и тогда – ну, держись

Не выйти из тюрьмы, ни под честное слово, ни под залог
Каторжные работы, пятьдесят плетей,
каторжные работы, полное банкротство
Трудно остаться в живых, боль любви
Милая, милая, милая
Старая дева расфуфыривается, наводит последние штрихи,
пусть даже она опаздывает на танец
Сегодня вечером она будет править бал,
она тут всё разнесёт в пух и прах
она тут всё разнесёт в пух и прах

Не выйти из тюрьмы, ни под честное слово, ни под залог
Каторжные работы, пятьдесят плетей,
каторжные работы, полное банкротство
Отчего же так восхитительна боль любви
Да, боль любви
Да, боль любви
Отчего же так восхитительна боль любви
Не причиняй мне боль, не причиняй мне боль
Вот почему это называют болью любви
Привяжи меня, привяжи меня, привяжи меня, боль любви
Не причиняй мне боль, не причиняй мне боль, не причиняй мне боль

© EMI Music Publishing Ltd.





Hosted by uCoz