The Rolling Stones

тексты/переводы песен

    Don’t Stop

    Не останавливайся

 (Mick Jagger / Keith Richards)  (Мик Джаггер / Кит Ричардс)

Well you bit my lip and drew first blood
And wore my cold, cold heart
And you wrote your name right on my back
Boy your nails were sharp

Don’t stop
Honey don’t stop
Don’t stop
Baby don’t stop

Well I love your screams of passion
In the long hot summer night
But you pepper me with poison darts
And twisted in your knife

Don’t stop
Honey don’t stop
Don’t stop
Baby don’t stop

Well the only thing I ask of you
Is to hand me back some pride
Don’t you dump me on some dusty street
And hang me out to dry

Don’t stop
Honey don’t stop
Baby don’t stop
Baby don’t stop
Honey

I’m losing you
I know your heart is miles away
There’s a whisper there where once there was a storm
And all that’s left is that image that I’ll find a way
And some memories have tattered as they’ve torn

Don’t stop
Don’t stop
Baby don’t stop
Oh my baby don’t stop
Honey honey
Baby don’t stop
Baby don’t stop
Come on honey honey don’t stop
Well baby
Baby don’t stop
Baby baby don’t stop
My honey don’t stop
Don’t, don’t ya stop
I know I’ve got there some picture that I’ve filed away
Oh oh oh
Oh honey don’t stop
Don’t ya stop

Ты прокусила мне губу и глотнула первую кровь
И истощила моё холодное, холодное сердце
И ты написала своё имя прямо у меня на спине
Чёрт, какие у тебя острые ногти

Не останавливайся
Милая, не останавливайся
Не останавливайся
Детка, не останавливайся

Мне так нравится, когда ты кричишь в порыве страсти
Долгой жаркой летней ночью
Но ты осыпаешь меня отравленными стрелами
И сыпешь соль мне на раны

Не останавливайся
Милая, не останавливайся
Не останавливайся
Детка, не останавливайся

И единственное, о чём я прошу тебя –
Верни мне немного моей гордости
Не вышвыривай меня куда-нибудь на пыльную улицу
И не вывешивай меня сушиться

Не останавливайся
Милая, не останавливайся
Детка, не останавливайся
Детка, не останавливайся
Милая

Я тебя теряю
Я знаю, твоё сердце далеко отсюда
Только шёпот там, где когда-то была буря
И всё, что остаётся – воображать, что я найду какой-то способ
А воспоминания, изнашиваясь, превращаются в лохмотья

Не останавливайся
Не останавливайся
Детка, не останавливайся
О, детка моя, не останавливайся
Милая, милая
Детка, не останавливайся
Детка, не останавливайся
Давай, милая, милая, не останавливайся
Ну же, детка
Детка, не останавливайся
Детка, детка, не останавливайся
Милая моя, не останавливайся
Нет, не останавливайся
Вот то, что я навсегда запомнил
О, о, о
О, милая, не останавливайся
Не останавливайся

© Promopub B.V. (ASCAP)


Даты записи: 13 мая - 7 июня 2002 г.
Студия: Guillaume Tell Studios (Сюресн, Париж, Франция)
Инженеры: Запись: Эд Черни (Ed Cherney)
Микширование: Боб Клирмаунтин (Bob Clearmountain)
Продюсеры: Дон Уоз (Don Was) и “The Glimmer Twins” («Мигающие Близнецы» – Мик Джаггер и Кит Ричардс)
Дата первой публикации: 30 сентября 2002 г. (Великобритания), 1 октября 2002 г. (США)
На дисках: Студийный вариант: Сингл; “Forty Licks”
Концертные варианты: (только на бутлегах)

 
Мик Джаггер - вокал, электрогитара, перкуссия
Кит Ричардс - электрогитара, подпевки
Рон Вуд - электрогитара
Чарли Уоттс - барабаны
Дэрилл Джонс
(Darryl Jones)
- бас
Чак Ливелл
(Chuck Leavell)
- клавишные
Блонди Чаплин
(Blondie Chaplin)
- тамбурин

Don’t Stop is the singley one.

- Mick Jagger, 2002

“Don’t Stop” – сингловая вещь.

- Мик Джаггер, 2002

Kind of a stock Mick riff. It’s quite a simple song. Mick had the words and the phrasing, which was good, and Keith and I were kind of, ‘All right, we’ll give it a try.’ It ended up sounding like another Start Me Up, out of that stable.

- Ron Wood, 2002

Шаблонный рифф Мика. Эта песня довольно простая. У Мика были слова и общая идея, они были хорошими, и мы с Китом, типа, «Ладно, давай попробуем сделать её». По звуку она получилась как ещё одна “Start Me Up”, такая же крепкая.

- Рон Вуд, 2002

It’s basically all Mick. He had the song when we got to Paris to record. It was a matter of me finding the guitar licks to go behind the song, rather than it just chugging along. We don’t see a lot of each other – I live in America, he lives in England. So when we get together, we see what ideas each has got: ‘I’m stuck on the bridge. Well, I have this bit that might work.’ A lot of what Mick and I do is fixing and touching up, writing the song in bits, assembling it on the spot. In Don’t Stop, my job was the fairy dust.

- Keith Richards, 2002

Это в основном всё Мик. У него была песня, когда мы приехали в Париж на запись. Моей задачей было найти такие гитарные рисунки, которые подошли бы к песне, вместо того чтобы просто молотить. Мы подолгу не видимся друг с другом – я живу в Америке, он живёт в Англии. Так что когда мы собираемся вместе, мы видим, у кого какие идеи: «У меня вот что из головы не выходит. Ну, по-моему, из этого может что-нибудь получиться». Многое из того, что делаем мы с Миком, исправляется и подгоняется, песни пишутся из кусочков, собираются на месте. В “Don’t Stop” моей работой было – помахать волшебной палочкой.

- Кит Ричардс, 2002

For me, doing a solo album or a Stones album is all the same, with one proviso: that when I’m writing for the Rolling Stones I don’t mind if the song sounds like the ones the Stones do, whereas if I’m writing, but not recording, with the Rolling Stones, I don’t want the song to contain too many of the clichés that one associates with the Rolling Stones, so I try quite hard to avoid them. Before the release of Forty Licks, I wrote Don’t Stop in the same period that I was writing the songs for my solo album, and I just put it to one side and said to myself, ‘This sounds very much like the Rolling Stones to me. It might be very useful in the coming months, but I’ll leave it for now and I won’t record it because I think it’s going to be better for the Stones.’

- Mick Jagger, 2003

Для меня делать соло-альбом или альбом Роллингов – это одно и то же, с одной оговоркой: когда я пишу для “Rolling Stones”, мне не важно, звучит ли песня похоже на то, что делают «Роллинги», тогда как когда я пишу, но не записываюсь с “Rolling Stones”, я не хочу, чтобы в песне было слишком много клише, которые ассоциируются с “Rolling Stones”, так что я по возможности стараюсь избегать их. Перед выпуском “Forty Licks” я написал “Don’t Stop” – в тот же период, когда писал песни для своего соло-альбома, и я просто отложил её в сторону и сказал себе: «По-моему, она звучит слишком похоже на “Rolling Stones”. Она может очень пригодиться в ближайшие месяцы, но я пока оставлю её и не стану её записывать, потому что, мне кажется, «Роллингам» она подойдёт лучше».

- Мик Джаггер, 2003

I can probably live without Don’t Stop, although I enjoyed playing it – it’s a pretty little thing and you can sizzle it off, but there’s not much substance to it.

- Keith Richards, 2003

Я, наверное, могу прожить без “Don’t Stop”, хотя мне нравится играть её – она миленькая, и под неё можно зажигать, хотя особого содержания в ней нет.

- Кит Ричардс, 2003

Don’t Stop is probably not as good a song as something like Satisfaction, but as long as it fits in the show it works. What is interesting is that unlike those songs from the 1960s, it will never, in our lifetime, get played as much and acquire the patina of age. But a lot of the songs that we play live were not important songs when they came out... Tune like Don’t Stop might – or might not – one day acquire the same patina. What is certain is that if you don’t play a song onstage, it will never have a chance to be anything.

- Mick Jagger, 2003

“Don’t Stop” – наверное, как песня не так хороша, как что-нибудь вроде “Satisfaction”, но пока она годится для шоу, это работает. Интересно, что в отличие от тех песен 60-х, она за всю нашу жизнь не будет сыграна так много раз и не приобретёт отпечаток возраста. Но многие песни, которые мы играем на концертах, не были важными песнями, когда они только появились... Такие мелодии, как “Don’t Stop”, могут – или не могут – однажды приобрести тот же оттенок. Но что однозначно – то, что если ты не играешь песню на сцене, у неё никогда не будет шансов стать чем-то серьёзным.

- Мик Джаггер, 2003

Don’t Stop is a classic Mick song. I could see that Mick had designed it to come across well in large venues, a Start Me Up-style crowd song, with a simple kind of message and a straightforward sructure. Because Mick is playing guitar, there isn’t so much room for Keith, but he did manage to find a way of stabbing away at it, so that he was semi-happy with the result. I took on the stronger guitar part, because I was covering for Keith and also delivering what Mick was expecting from the way he had written the song: he wanted a trademark Woody guitar solo.

- Ron Wood, 2003

“Don’t Stop” – типичная песня Мика. Я видел, что Мик намеренно задумал её для исполнения на больших открытых концертах, хоровую песню в стиле “Start Me Up”, с простой идеей и прямолинейной структурой. Из-за того, что Мик играет на гитаре, остаётся мало места для Кита, но он нашёл способ воткнуться туда, так что он почти доволен результатом. Моя гитарная партия динамичнее, потому что я поддерживал Кита, а также выполнял то, чего ожидал Мик, судя по тому, как он написал эту песню: он хотел фирменного гитарного соло Вуди.

- Рон Вуд, 2003






Hosted by uCoz